terça-feira, 8 de julho de 2008

faSl 02



kif Sahhtic? kific ya okhti? cul ualadic millahh? (plural de millihh) (كيف سحتك؟ كيفك يا اختي؟ كل اولاد ملاح؟)

(a'skari) ana youssef, ana youssef. hhauel (câmbio). enta a'm tesmani? (عسكري ـ انا يوسف انا يوسف،حول،أنت عم تسمعني؟)
(mulazen-tenente) _a'm esmaac. sajel (registre, tasjil) cul chei bel tafSil (em detalhes) (ملازم ـ عم اسمعك،سجل كل شي نالتفصيل)

chu laun mandilic? Qulili chu laun mandilic. ( شو لون منديلك؟)
launu azraQ (لونو أزرق)
mich hai ta same'a chei
ya Amira, ya cet el cetat (a mulher entre as mulheres)
kather (aumente) kheir Allah, baianet (ela apareceu) (كثر خير الله، بانيت)
la tQaTe'ini! binti lamia tale'a bel khamsta'chr, u lazen njaueza (لا تقاتيني، بنتي لاميى تالع بالخمسة عشر و لزم نجو); aiuna a'ssalie (castanhos, a'ssal= mel), chare'a a'ssalie; baiDa methl el Qamar. chu millihha hal bent u chu a'aQle (comportada), ya Mabrouka; a'nda cul lazen men idein u men rejtein; aSabia kamle (completa); u balaghet....(amadureceu, menstruou) men sentein
ya bint khalti, echtaQtlic

heida (hada) maSira (destino)
Qalbi rahh yteQ (explodir)
khalas baQa
chu? bedic yaha ta'mel methli?
hie ba'da ualad
ya, hazeni aleiki, ya Lamia
ghaltáne (está enganada)
uaic tez'ale meni (não fique chateada comigo)
ente camen mauaude (comprometida)
hhalia ta'ref...
leich? houne ahhsan? ma ba'd fi rejal be hal Daia'

uati a'inic! a'ib, ya Jamile
chu bedon yQulu an'na?
musiQA: a'aich balac u bala hhobac ya ualad, hhaje tehhki a'n hauac. dahhet a'leik el balad

ElhhaQuni

Nenhum comentário: